MENU

【英語リスニング】免疫力は本当に高められる?|BBCで学ぶ健康と英語

目次

今日の動画

風邪やインフルエンザ、最近ではコロナなど、病気が気になる季節。「免疫力を高めるには?」という疑問にBBCの番組が答えます。英語を聞きながら、健康と語彙力を同時に鍛えてみませんか?

クイズ

「風邪を引きやすい人」と「引きにくい人」の違いは何でしょうか?ビタミン?運動?それとも水泳?動画を聞いて、免疫についての豆知識を英語でチェックしてみましょう!

Question 1

According to Georgie, what does she eat to boost her immune system?

ジョージーは、ビタミンCが豊富なオレンジを食べて免疫力を高めようとしていると話しています。

Question 2

What does the expression “touch wood” mean in the context?

“Touch wood” は不運を避けたいときに使う表現で、日本語の「縁起を担ぐ」に近い意味です。

Question 3

What is Margaret’s opinion on health products like echinacea and turmeric?

マーガレット医師は、エキナセアやウコンなどの健康食品は効果がないと明言しています。

Question 4

What does cortisol do to the immune system, according to John?

ジョン教授によれば、ストレスホルモンのコルチゾールは免疫システムを弱めてしまうと説明しています。

Question 5

What is the meaning of the phrase “tickety-boo”?

“Tickety-boo” はイギリス英語で「順調」「問題ない」といった意味の口語表現です。

単語

今回のエピソードには、健康や免疫に関する日常的で重要な英単語がたくさん登場しました。ここで紹介する単語帳を使って、語彙力も一緒に高めていきましょう!

immune system
免疫系
The immune system protects your body from diseases.
boost
高める、促進する
Eating healthy foods can boost your immune system.
touch wood
縁起を担ぐ時の表現(悪運を避ける)
I haven’t been sick this year, touch wood!
snuffles
鼻風邪(くだけた表現)
She only had a few snuffles this winter.
back someone up
(人)を支持する、味方する
Can you back me up in the meeting?
tickety-boo
順調な、問題ない(英口語)
Everything is tickety-boo at work.
dampen
弱める、鈍らせる
Stress can dampen your immune response.
prone to
〜しやすい、〜の傾向がある
People under stress are more prone to illness.
cortisol
コルチゾール(ストレスホルモン)
High cortisol levels may affect your health.
supplement
サプリメント、補助食品
Many people take vitamin supplements in winter.
\記事が気に入ったらフォローしてね!/
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次