目次
今日の動画
「ママ友」ってどう付き合えばいいの?英語でそのリアルな悩みを聞いてみよう
学校の送り迎えで出会う「ママ友」。うまく付き合える人もいれば、距離の取り方に悩む人もいますよね。今回の6 Minute Englishでは、そんな「ママ友付き合い」をテーマに、実際のインタビューを通じてリアルな声を聞くことができます。英語での自然な表現を学びながら、共感できるトピックに触れてみませんか?
クイズ
Level: 初級〜中級(TOEIC 600〜700)
Question 1
What is a ‘mum friend’ according to the programme?
番組では、「ママ友」は子どものクラスメートの母親を指すと説明しています。
Question 2
What does the word ‘clique’ mean in the context of the school gates?
「clique(クリーク)」は、排他的な小グループという意味で、番組では学校の送り迎え時にできるママたちの小集団を指しています。
Question 3
What does ‘glam’ mean according to the explanation?
「glam」は「glamorous(魅力的な、華やかな)」の略で、見た目が魅力的で目立つことを指します。
Question 4
What does it mean if you say something is ‘down to luck’?
「down to luck」は「運次第」という意味で、努力やスキルよりも偶然に左右されることを表します。
Question 5
What does it mean to ‘click with someone’?
「click with someone」は「すぐに意気投合する、気が合う」という意味です。
単語
このエピソードで登場した重要表現をカード形式で復習しましょう。リスニング力だけでなく、語彙力も一緒にアップ!
mum friend
ママ友
A mother whose child goes to the same school as yours.
A mother whose child goes to the same school as yours.
play date
子どもの遊ぶ約束
An arranged time for children to play together.
An arranged time for children to play together.
clique
排他的な小集団
A small group who exclude others.
A small group who exclude others.
glam
魅力的な、華やかな
Short for glamorous; attractive and stylish.
Short for glamorous; attractive and stylish.
fit in
なじむ、溶け込む
To feel accepted and part of a group.
To feel accepted and part of a group.
down to luck
運次第
Depending on chance rather than skill.
Depending on chance rather than skill.
click with
意気投合する
To form an instant connection with someone.
To form an instant connection with someone.